Une nouvelle websérie « Pays Basque, une terre à plusieurs langues »
A la veille du lancement d’Euskaraldia, la Communauté Pays Basque propose sur son site Internet un éclairage nouveau sur le multilinguisme. Une websérie en 6 épisodes qui montre la dynamique des langues à l’œuvre sur le territoire avec le témoignage de spécialistes et scientifiques qui travaillent sur les bienfaits des politiques multilingues et des reportages de terrain aux côtés de familles apprenantes ou de communes qui font vivre le plurilinguisme au quotidien.
Du 15 au 25 mai prochains aura lieu la 4ème édition d’Euskaraldia. Une expérience sociale à laquelle participeront des milliers de bascophones, des deux côtés des Pyrénées. Pendant 11 jours, dans les commerces, les écoles ou au travail, les Ahobizi (ceux qui parlent basque) et les Belarriprest (ceux qui le comprennent) arboreront un badge distinctif pour inviter leurs interlocuteurs à échanger en euskara plutôt qu’en français. Une manière de montrer la vitalité de la langue et de « l’ancrer durablement dans la vie quotidienne », comme l’appelle de ses vœux Jean-René Etchegaray, Président de la Communauté Pays Basque.
Grâce à l’action conjuguée d’acteurs historiques et des pouvoirs publics, la langue basque connaît un renouveau en Pays Basque nord. Après plusieurs années de recul, le nombre de bascophones progresse depuis 2021 dans quasiment toutes les classes d’âge et notamment chez les jeunes qui sont toujours plus nombreux à l’apprendre à l’école. Pour accentuer cette tendance de fond, la Communauté Pays Basque a, dès 2018, posé un acte fort en reconnaissant le basque et le gascon comme langues officielles de son territoire, aux côtés du français. Dans le même temps, les élus communautaires ont adopté un projet ambitieux en faveur de la langue basque – et un an plus tard celui en soutien au gascon – avec comme ambition de faire du plurilinguisme une réalité quotidienne pour les 320 000 habitants du Pays Basque.
En 6 épisodes, cette nouvelle websérie intitulée « Pays basque : une terre à plusieurs voix » et disponible dès aujourd’hui sur le site internet de la Communauté Pays Basque, veut montrer l’engagement d’un territoire à défendre ses langues. Elle s’intéresse d’abord aux différents modèles de plurilinguisme dans le monde avec l’expertise du journaliste Michel Feltin-Palas. Elle aborde aussi, d’un point de vue scientifique, les bienfaits du plurilinguisme dès le plus jeune âge avec l’interview de la psycholinguiste Ranka Bijeljac-Babic et donne la parole à la chercheuse Arrate Isasi-Isasmendi du centre de recherches de référence IKER qui étudie la façon dont les enfants apprennent dans un contexte multilingue. Elle plonge ensuite les lecteurs au cœur d’un séjour linguistique d’un nouveau genre pour réapprendre à parler basque avec ses enfants tout en profitant des vacances et montre l’action des communes pour faire vivre l’euskara au quotidien.
Consulter la websérie : https://www.communaute-paysbasque.fr/actualites/toutes-les-actualites/actualite/pays-basque-une-terre-a-plusieurs-langues
Webserie berri bat: « Euskal Herria, hizkuntza anitzeko lurraldea »
Euskaraldia hasteko egun gutxi falta direnean, Euskal Hirigune Elkargoak bere webgunean argitaratzen duen webserie berri batek ikuspegi berritzailea eskaintzen du eleaniztasunari buruz. 6 ataleko webserie honek lurraldeko hizkuntzen dinamikaren berri ematen du, hizkuntza-politika eleanitzen onurak ikertzen dituzten adituen eta zientzialarien testigantzekin, eta baita hizkuntza ikasten ari diren familien edo egunerokotasunean eleaniztasuna biziarazten duten herrien erreportaiekin ere.
Maiatzaren 15etik 25era egingo da Euskaraldiaren laugarren edizioa. Euskal Herri guziko euskaldunek parte hartuko duten gizarte esperientzia honetan. 11 egunez, dendetan, eskoletan edo lanean, Ahobizi (euskaraz hitz egiten dutenak) eta Belarriprest (ulertzen dutenak) parte-hartzaileek bereizgarri bat eramango dute, euren solaskideak euskaraz hitz egitera gonbidatzeko. Horrela, hizkuntzaren bizitasuna erakutsi eta « eguneroko bizitzan tinko txertatzea » lortu nahi da, Jean-René Etchegaray Euskal Hirigune Elkargoko lehendakariak adierazi duenez.
Euskalgintzaren eta erakunde publikoen lankidetzari esker, euskarak biziberritze bat bizi du Ipar Euskal Herrian. Urte batzuetako atzerakadaren ondoren, 2021az geroztik euskaldunen kopurua gora egiten ari da ia adin tarte guztietan eta bereziki gazteen artean, gero eta gehiago baitira euskara eskolan ikasten dutenak. Joera hori indartzeko, Euskal Hirigune Elkargoak urrats sendo bat eman zuen 2018an, euskara eta gaskoi hizkuntzak ofizialki aitortuz, frantsesarekin batera. Aldi berean, euskara sustatzeko proiektu anbiziotsu bat onartu zuten hautetsiek —eta urtebete geroago gaskoiarentzakoa ere— helburu argi batekin: 320.000 biztanleko lurralde honetan eleaniztasuna eguneroko errealitate bihurtzea.
6 ataletan, “Euskal Herria: lur bat boz anitzetan” izeneko webserie berriak lurralde baten engaiamendua erakusten du bere hizkuntzak defendatzeko. Lehen atalean, munduko eleaniztasun ereduak aipatzen dira Michel Feltin-Palas kazetariaren aditu-iritziarekin. Ondotik, ikuspegi zientifikotik, haurtzarotik eleaniztasunak dituen onurez hitz egiten da Ranka Bijeljac-Babic psikolingistaren elkarrizketaren bidez, eta Arrate Isasi-Isasmendi IKER ikerketa-zentroko kideari hitza ematen zaio. Ikertzaile honek haurrek hizkuntza-aniztasunean nola ikasten duten ikertzen du. Ondoren, webserieak egonaldi linguistiko mota berri batean murgiltzen ditu irakurleak: gurasoek seme-alabekin euskaraz berriz hitz egiten ikasten dute oporrak baliatuz. Azkenik udalek euskara egunerokoan nola sustatzen duten erakusten da.
https://www.communaute-paysbasque.fr/eu/berriak/berriak/xehetasun/euskal-herria-lurralde-eleanitza
Ua navèra webseria « País Basco, ua tèrra a mantuas lengas »
A quauques dias de l’aviada d’Euskaraldia, la Comunautat País Basco que perpausa suu son site Internet un espiar navèth suu multilingüisme. Ua webseria de 6 episòdis qui amuisha la dinamica de las lengas a l’òbra suu territòri dab lo testimoniatge d’especialistas e scientifics qui tribalhan suus plan·hèits de las politicas multilinguas e deus reportatges de terren aus costats de familhas aprenentas o de comunas qui hèn víver lo plurilingüisme au quotidian.
Deu 15 au 25 de mai qui arriban, que’s debanarà la 4au edicion d’Euskaraldia . Ua experiéncia sociau a la quau e participaràn milèrs de bascofònes, deus dus costats deus Pirenèus. Pendent 11 dias, dens los comèrcis, las escòlas o au tribalh, los Ahobizi (los qui parlan basco) e los Belarriprest (los qui ac comprenen) que portaràn un badge distintiu entà convidar los lors interlocutors a escambiar en euskara meilèu qu’en francés. Ua faiçon d’amuishar la vitalitat de la lenga e de « l’enradigar durablament en la vita vitanta », com ac apèra deus sons vòts Jean-René Etchegaray, President de la Comunautat País Basco.
Mercés a l’accion conjugada d’actors istorics e deus poders publics, la lenga basca que coneish ua renavida en País Basco nòrd. Après mantuas annadas d’arrèrpè, lo nombre de bascofònes que progrèssa despuish 2021 per quasi totas las classas d’atge e sustot en çò deus joens qui son tostemps mei nombrós a l’apréner a l’escòla. Entà ahortir aquera tendéncia de hons, la Comunautat País Basco qu’a, autanlèu 2018, pausat un acte hòrt en reconeishent lo basco e l’occitan gascon com lengas oficiaus deu son territòri, aus costats deu francés. Dens lo medish temps, los elegits comunautaris qu’an adoptat un projècte ambiciós en favor de la lenga basca – e un an mei tard lo en sostien a l’occitan gascon – dab com ambicion de har deu plurilingüisme ua realitat quotidiana entaus 320 000 abitants de País Basco.
En 6 episòdis, aquera navèra webseria entitolada « País basco : ua tèrra a mantuas votz » e disponibla a comptar de uei suu site internet de la Comunautat País Basco, que vòu amuishar l’engatjament d’un territòri tà deféner las soas lengas. Que s’interèssa purmèr aus diferents modèles de plurilingüisme de per lo monde dab l’expertesa deu jornalista Michel Feltin-Palas. Qu’abòrda tanben, d’un punt de vista scientifica, los plan·hèits deu plurilingüisme de mainatge enlà dab l’entervista de la psicolingüista Ranka Bijeljac-Babic e que balha la paraula a la cercaira Arrate Isasi-Isasmendi deu centre de recèrcas de referéncia IKER qui estudia la faiçon dab la quau aprenen los mainatges dens un contèxte multilingüe. Puish, que mia los legidors au còr d’un sejorn lingüistic d’un genre navèth entà tornar apréner a parlar basco dab los sons mainatges en profieitant de las vacanças e qu’amuisha l’accion de las comunas entà har víver l’euskara au quotidian.
https://www.communaute-paysbasque.fr/oc/actualites/actualitat/pais-basco-ua-terra-a-mantua-lenga